What "should have Moldavians"? Or Sunday "Mesager" has broken own records. Language "pearls" on TV. Our brother the journalist willy-nilly looks significant information programs of the Moldavian TV all in the slightest degree, certainly and "Mesager" on Moldova-1. Here and past Sunday, on October, 12th, I have settled down in front of the blue screen anew to go through wonderful instants of week so rich with events and to define the major themes on the future.
But only it was in vain adjusted: the impression was such as if in an aether numerous hindrances have broken. At least, so "broadcast" in Sunday release hardly probable not all: and reporters from places, both offscreen translators, and the leader in studio.
At first I have written down one expression which has surprised me, and then wrote already without a stop. Judge. "Пхенян" (instead of "ПхенЬян"), "присуствует" (instead of "is present". Special complexities at "месаджерцев" caused participial phrases and coordination. "Today the wine Holiday has moved in areas" (instead of "areas"). "White, black wine - all should have Moldavians" (instead of "Moldavian", and in general the phrase should be built differently). "The set of people has come today on park avenues" (instead of "avenues)." All - both ceramics, and an embroidery - is made by the hands "(instead of" have made ")." The authorities have agreed with difficulty on it "(instead of" hardly "or" reluctantly ").":Символизируют two eternal has begun - man's and female "(instead of" man's "and" female ")." To Kishinev with short visit has visited: "(instead of" in КишиневЕ ").":Собрать the Moldavians, living in the different countries "(instead of" living ")." :В the national suits which are in harmony with their dresses "(instead of"them").
And, at last, it would be desirable to allocate such pearl: "Gold wedding - day of CONSOLIDATION of all kind feelings which have been gone through about half a century". The term, pertinent in a political context, is perceived simply вопиюще when it is a question of a family and simple human values.
Orfoepichesky and stylistic errors of the news program not simply complicate perception of this or that news. TV - the most mobile mass media getting into any habitation. Therefore to texts to which it serves as a conductor, it is necessary to make especially strict demands. Recollect Zhirinovsky's hesitation words like unequivocal"which have stepped during a life from the screen. Or statements which have instantly passed in jokes of Tchernomyrdin. However now the situation is not so serene. It would not be desirable to get used to poor, wrong speech of some television heroes for some reason. And when to the same"феню"pass also TV reporters: Растиражированная them on TV illiteracy is perceived by spectators already hardly probable not as language norm.
As to that "should have Moldavians": In conditions as nowadays it is accepted to speak, real билингвизма special value gets the careful relation to languages on which speak at us in Moldova. Russian though has not got the status of the second state, nevertheless officially is registered on language of international dialogue. The sphere of its existing, unfortunately, for a variety of causes is essentially reduced. Apparently, and on "Месаджере" too. And can be, there simply does not remain the journalists owning competent speech?
Photo by Valerii Corcimari.